?

Log in

No account? Create an account
usual-side

Канадская Золушка



Только что вернулась из музыкального театра и опять под сильным впечатлением, на этот раз от оперы Россини "Золушка". Пару месяцев назад я ходила на "Волшебную флейту" Моцарта, известную дуэтом Папагены и Папагетты. Надо сказать, что и оперная труппа, и новое, отвечающее самым взыскательным требованиям, здание музыкального театра в Торонто оказались на высоте. Все оперы исполняются на языке оригинала и сопровождаются субтитрами на английском языке над сценой.

От посещения оперы меня долгое время останавливали цены на билеты, от 50 до 350 долларов. Я слышала, что в день спектакля нераспроданные билеты на верхние ярусы можно купить за полцены, но сидеть на галерке как-то не улыбалось, да и билеты здесь до последнего дня остаются далеко не всегда. Как при таких ценах театр умудряется собирать полные залы, для меня остается загадкой. И вот, некоторое время назад мне сказали, что в день спектакля можно купить билеты на стоячие места всего по 12 долларов! Причем, расположены эти места не на галерке, а прямо посередине третьего (из пяти) яруса, сразу за сидячими местами. Каждое стоячее место - это именно выделенное место, с подлоконником, на который можно опереться, и крючком для сумки под ним. Лично мне там стоять совершенно не тяжело. Правда, к моему удивлению, стоячие места не пользуются популярностью, сегодня я там была вообще одна.

В "Золушке" меня поразило то, что в классический сюжет были внесены всевозможные изменения. Сначала я подумала, что это канадские нововведения, но потом поняла, что так по какой-то причине написал Россини. В программке было написано, что действие основано на сказке Шарля Перро. Основано оно было, конечно, на ней, только вместо мачехи был отчим, вместо туфельки браслеты, вместо крестной-волшебницы - королевский наставник-волхв. Самыми очаровательными были мыши. Вся постановка выдержана в несколько юмористическом стиле, что впрочем совершенно не мешало наслаждаться музыкой Россини и прекрасным вокалом. А вот принц-негр на фоне остальных белых актеров был, кажется, не частью режиссерского замысла, а просто канадской реальностью. :)

В ближайшее время собираюсь на "Орфея и Эвридику" и "Ариадну на Наксосе".

Comments

ага, мы тут на билли эллиота ходили - сам били был китайем. Это в англии-то, сын простых работяг на рудниках :)
Да, забавно :)
Прочитала об изменениях и задумалась... Может, у них просто хороший оперно-поющий мужской состав?
Я тоже об этом подумала. Думаю, дело даже не в здешнем составе солистов, а в том, что любая опера предполагает наличие ведущих мужских и женских ролей, а в Золушке Шарля Перро мужчина, по сути, всего один, да и тот появлятся лишь в середине - принц. Так что я думаю, что изменения внёс, скорее всего, уже Россини. Всё же, мне кажется, что мачеха играла важную роль, трудно смирится с ее заменой на отчима. А замена туфелек браслетами остаётся совсем непонятной.
Золушка, или Торжество добродетели (итал. La Cenerentola, ossia La bontà in trionfo) — комическая драма (dramma giocoso) в двух актах итальянского композитора Джоаккино Россини. Итальянское либретто Джакопо Ферретти на основе традиционной сказки «Золушка». Премьера состоялась 25 января 1817 года в Риме в Театре Валле.
Действующие лица
Анджелина (Золушка)
Рамиро, принц Салерно
Дандини, его камердинер
Дон Маньифико, барон ди Монтефьясконе, отчим Анджелины
Алидоро, философ и наставник принца
Клоринда, старшая дочь Дона Магнифико
Тисба, младшая дочь Дона Магнифико
Придворные принца Рамиро
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0_(%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B8)
Ну, вот, я угадала. Спасибо!

Edited at 2011-05-13 01:23 pm (UTC)
Я бы еще добавил: "Премьера состоялась в 1817 году, за 50 лет до основания Канады".